{1 - 24} グレーグレー
{25 - 49} 緑
{50 - 499} 青
{500 - 4999} オレンジオレンジ
{5000 - 24999} 赤
{25000+} 黒

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


こんにちは。英語で以下の商品紹介の文章をどう訳すべきか頭を抱えています

「ファスナーで簡単カバー交換」商品パンフレットに載せたいのですが、説明調ではなく、何かシンプルでキャッチ―な言い方を考えています。商品というのはクッションでカバーにはファスナーが付いているので、簡単に開けてお洗濯が可能ということを伝えたいのです。どなたかお力をお貸しください!

広告:



メールアラート解除しますか。再設定はできません。


1 回答
ベスト回答

Zip off the cover quickly and easily!

不適切なコンテンツをサイト管理者に報告します。宜しいでしょうか。


コメントの違反報告

Thank you so much! It's so simple and nice!

Jessica

もっと見る

回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録