This is the company interesting in selling cars in China.
と言う文の、interestingがなぜ入るのかがわかりません。 選択問題で、Interest interests interestedの、4つ候補があったのですが、文の構成 とどれが入るのかがわかりません。 誰か教えてください
-カテゴリー: 使い方 | 2019-05-04
Interestedが入ります→This is the company interested in selling cars in China.(中国で自動車の販売に興味があるのがこの会社だ)
That isを入れたほうが分かりやすいかもしれません: This is the company (that is) interested in selling cars in China.