{1 - 24} グレー
{25 - 49}
{50 - 499}
{500 - 4999} オレンジ
{5000 - 24999}
{25000+}

ホテル等に置かれている「約款」

「約款」という単語はterms、またはclausesで通じるでしょうか。
それとも他の表現がありますか?

1 回答

「Terms and Conditions」や「General Terms and Conditions」は一般的のようです(リンクを貼っておきます)。
Terms and Conditions for Accommodationなどでもいいと思います。

回答をするには要ログイン

ユーザー登録済み?: ログイン
ユーザー登録されていない方: ユーザー登録