「君は何としてもその展覧会に行くべきだった」
should have gone→ should have been
にすることは可能でしょうか。
goneにすることが無難だとは思いますが、違いを教えて欲しいです。
-カテゴリー: 文法 | 2022-06-22
You should have been at that exhibition. にすることが可能です。be と goの違いは、be=「いる」とgo=「行く」です。
You should have gone to the exhibition. → 展覧会に行くべきだった You should have been at the exhibition. → 展覧会にいればよかった
のようなニュアンスと思います。