知覚動詞で I saw a man cross the street. (男性が道路を横断するのを見た)
は自然だと思いますが
I see a man cross the street. は (男性が道路を横断するのを見る)
(男性が道路を横断するのを見ている)
どちらでしょうか?
また、横断するのを見るなどの、知覚動詞の現在形は 文法的には合ってるけど実用性から考えると変ですか?なぜか違和感がします
-カテゴリー: 文法 | 2020-12-26
文法的にはどちらも間違っていないのでイメージの話になります。知覚動詞、5文型のCに知覚動詞が過去形で取る場合vでもvingでも簡単に訳せるが現在形なら文字通り現在の事でありVingで使うことが多い。というか自然。 S 知覚動詞(現在形)O C(ving) でOがCしているのが見える。が一番いいのではないでしょうか。
I see a man cross the streetは 男性が道路を横断するのを見る に近いですね。
とくに変な感じはしませんが、確かにあまり聞くような表現ではないかもしれません。
男性が道路を横断するのを見ている と言いたければ、I’m watching a man cross the street 等と表現します。