We’re concerned the main lobby will too be congested.日本語的には私達は懸念するだと思いますが、なぜ受動態で書くのでしょうか。
-カテゴリー: 文法 | 2018-07-18
これは英語の感情の表現を学習する上で、大事な概念なのですが、日本の文化とは違い西洋の文化ではマイナスの感情は外の世界から来ると考えられています。
こういう背景があり、worry, concern, disappoint, afraidなどのマイナスの感情表現は受動態の形を取ります。
外国語の学習は文化背景も一緒に勉強すると面白いです。この調子でがんばってください!
そうなんですねー!目から鱗なご回答ありがとうございました。文化背景を考えるとより楽しめそうです。
takeeno
そうなんですねー!目から鱗なご回答ありがとうございました。文化背景を考えるとより楽しめそうです。
takeeno